Αγαπητέ Παναγιώτη, Καλή Κυριακή.
Αν και δεν έχω πάει σε πανεπιστήμιο, αλλά μελετώ συστηματικά τη Γλώσσα, επίτρεψέ μου να πω τη γνώμη μου, χωρίς να διεκδικώ το αλάθητο:
Υπάρχει η λέξη βία, όχι λέξη βια (μονοσύλλαβη, χωρίς τόνο). Το βια προέρχεται από το βιάση (βιασύνη). Μα ό,τι γίνεται βιαστικά, δημιουργεί βία, γιατί δε γίνεται σωστά. Οι λέξεις βια και βία έχουν κοινή ρίζα. Στον Ε.Υ. λέμε βια, λόγω του μέτρου, αλλά ο Σολωμός έγραψε βία, κατά τον Πολυλά.
Νίκος Μπατσικανής
Και η δική μου απάντηση:
Καλημέρα και Καλή Κυριακή σε Σας και σε όλες και όλους τους συνοδοιπόρους μας. Έτσι κι εγώ πιστεύω, πως πράγματι ο Διονύσιος Σολωμός έγραψε "βία" με την οξεία στο γιώτα. Επειδή όμως το ποίημα πέρασε στα χείλη του πολύ λαού - η λέξη "πολύ" με την έννοια του "πολυπληθή" - ο τόνος κάπου σκάλωσε ανάμεσα στα μπράβο και τις επευφημίες και χάθηκε... Επίσης, υπενθυμίζω (στον κ. Γιώργο Μπαμπινιώτη) ότι, "η βία μετρούσε απ' άκρη σ' άκρη τη γη", στις μέρες του Εθνικού μας ποιητή. Χώρια η φρίκη του Μεσολογγιού, όπου και να ταξίδευες στην Ελλάδα, έβρισκες ερείπια και χαλάσματα, πείνα κι εξαθλίωση. Δια της αντίθεσης, λοιπόν, καταδείχτηκε ελευθερία τι θα πει στον Ε.Υ. Δια της αντίθεσης, κύριε Γιώργο Μπαμπινιώτη, αγαπημένε μας φίλε...
Παναγιώτης Θ. Τουμάσης
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου